Back to Ahadees library

Sunan Abi Dawud

Prayer (Kitab Al-Salat) Hadith 551

كتاب الصلاة

Collection size

770

Available entries in this book

Hadith number

551

Current reading position

Arabic text

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ أَبِي جَنَابٍ، عَنْ مَغْرَاءٍ الْعَبْدِيِّ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ سَمِعَ الْمُنَادِيَ فَلَمْ يَمْنَعْهُ مِنَ اتِّبَاعِهِ عُذْرٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا وَمَا الْعُذْرُ قَالَ خَوْفٌ أَوْ مَرَضٌ ‏"‏ لَمْ تُقْبَلْ مِنْهُ الصَّلاَةُ الَّتِي صَلَّى ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَى عَنْ مَغْرَاءٍ أَبُو إِسْحَاقَ ‏.‏

Translations

Read by language and source

English

1 translation

HadithAPI (English)

The Messenger of Allah ﷺsaid: If anyone hears him who makes the call to prayer and is not prevented from joining the congregation by any excuse--he was asked what an excuse consisted of and replied that it was fear or illness--the prayer he offers will not be accepted from him. Abu Dawood said: Abu Ishaq (As Shabi'i) reported from Magirah.

Urdu

1 translation

HadithAPI (Urdu)

رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جو شخص اذان سنے اور اسے کسی عذر سے منع نہ کیا جائے“۔ وہ کہنے لگے: کیا عذر ہے؟ فرمایا: خوف یا بیماری۔ اس نے جو دعا مانگی وہ قبول نہیں ہوگی۔ ابوداؤد کہتے ہیں: ابو اسحاق نے مغیرہ کی سند سے روایت کی ہے۔