Back to Ahadees library

Sunan Abi Dawud

Prayer (Kitab Al-Salat) Hadith 540

كتاب الصلاة

Collection size

770

Available entries in this book

Hadith number

540

Current reading position

Arabic text

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عِيسَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَعْمَرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَتَّى تَرَوْنِي قَدْ خَرَجْتُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ لَمْ يَذْكُرْ قَدْ خَرَجْتُ إِلَّا مَعْمَرٌ، ‏‏‏‏‏‏وَرَوَاهُ ابْنُ عُيَيْنَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَعْمَرٍ، ‏‏‏‏‏‏لَمْ يَقُلْ فِيهِ:‏‏‏‏ قَدْ خَرَجْتُ.

Translations

Read by language and source

English

1 translation

HadithAPI (English)

“Until you see me that I have come out”. Abu dawud said: No one except Ma’mar has narrated the words “that I have come out”. And the version transmitted by Ibn ‘Uyainah from Ma’mar does not mention the words “that I have come out”.

Urdu

1 translation

HadithAPI (Urdu)

یہاں تک کہ تم مجھے دیکھ لو کہ میں نکل چکا ہوں ۔ ابوداؤد کہتے ہیں: معمر کے علاوہ کسی نے «قد خرجت» کا لفظ ذکر نہیں کیا۔ ابن عیینہ نے بھی اسے معمر سے روایت کیا ہے، اس میں بھی انہوں نے «قد خرجت» نہیں کہا ہے۔