Back to Ahadees library

Sunan Ibn Majah

The Book of Tayammum (Rubbing Hands And Feet With Dust) Hadith 647

كتاب التيمم

Collection size

102

Available entries in this book

Hadith number

647

Current reading position

Arabic text

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَيُّوبَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ لَمْ نَكُنْ نَرَى الصُّفْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَالْكُدْرَةَ شَيْئًا . قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيُّ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ حَفْصَةَ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ، قَالَتْ كُنَّا لاَ نَعُدُّ الصُّفْرَةَ وَالْكُدْرَةَ شَيْئًا ‏. ‏ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى وُهَيْبٌ أَوْلاَهُمَا عِنْدَنَا بِهَذَا ‏.‏

Translations

Read by language and source

English

1 translation

HadithAPI (English)

We did not think anything of the yellowish or brownish discharge. (Sahih) (Another chain) It was narrated that Umm 'Atiyyah رضی اللہ عنہا said: We did not think that the yellowish or brownish discharge counted for anything. Muhammad bin Yahya said: Wuhaib (who narrated the second version) is the better of them with this according to us.

Urdu

1 translation

HadithAPI (Urdu)

ہم حیض سے ( پاکی کے بعد ) زرد یا گدلے مادہ کو کچھ بھی نہیں سمجھتے تھے۔ محمد بن یحییٰ نے کہا: ہم سے محمد بن عبداللہ الرقاشی نے بیان کیا: ہم سے وہب نے بیان کیا، ایوب سے، حفصہ رضی اللہ عنہا سے، ام عطیہ رضی اللہ عنہا سے، انہوں نے کہا: ہم زردی اور بھورے پن کو کچھ نہیں سمجھتے تھے۔محمد بن یحییٰ نے کہا: ہمارے نزدیک وہب اس قول کے زیادہ مستحق ہیں۔